Setelah ane perhatikan, 98% orang Indonesia salah dalam membunyikan / menyebutkan kata "Wi-Fi".
Seringkali orang Indonesia membunyikannya menjadi "Wai-Fai"
Menurut wikipedia, "Wi-Fi" adalah singkatan dari "Wireless-Fidelity" dan setelah ane cari di oxford dictionary, pronunciation dari masing-masing kata ini yaitu:
Wireless = ˈwʌɪəlɪs
Fidelity = fɪˈdɛlɪti
So,cara nyebutin "Wi-Fi" adalah Wai-Fi bukan Wai-Fai , gak semua kata dalam bahasa Inggris itu cara nyebutinnya harus di-Inggris-inggris-in gan
Dulu ane juga pernah dikatawain sama penjaga toko komputer dan diibilang katrok sama temen ane gara-gara ngebunyiin Wi-Fi Jadi Wai-Fi, tapi begitu ane kasih tunjuk oxford dictionary, temen ane langsung bengong gan
Info baru :
tapi faktanya semua orang di dunia (bukan Indonesia aja yah)
menyebut WI-FI = Wai Fai
sebagai official pronunciation nya lho gan
bukan wai fi
jadi bukan berdasarkan ejaan dari singkatannya
Kalau gitu sungguh kebetulan temen-teman ane dari luar yang ane kenal pada gak pake'official pronunciation nya ya gan?'
Sekian , Semoga Bermanpaat